Emoji’s zijn niet meer weg te denken uit de manier waarop we dagelijks met elkaar communiceren. Of het nu gaat om een snel berichtje naar vrienden of een luchtige opmerking richting een collega, deze kleine symbolen spelen een grote rol in het overbrengen van emoties en nuances. Wat veel mensen echter niet weten, is dat sommige emoji’s een compleet andere betekenis kunnen hebben dan je misschien verwacht. Uit onderzoek van onder andere
Franse les taalplatform Preply naar de verborgen betekenissen van veelgebruikte emoji's blijkt dat er verrassende resultaten aan het licht komen. Het strategisch gebruik van emoji’s kan een bericht meer diepgang geven en subtiele lagen toevoegen aan het gesprek, waardoor de communicatie effectiever wordt.
De verborgen betekenissen van fruit-emoji's
Fruit-emoji’s lijken op het eerste gezicht simpel en onschuldig, maar enkele ervan hebben door de tijd heen een nieuwe lading gekregen. Zo wordt de aubergine-emoji, oorspronkelijk een groente, vaak gebruikt om iets heel anders te suggereren. Ook de perzik-emoji, bedoeld als symbool voor fruit, wordt vaak geassocieerd met het mannelijk geslacht, onderzocht door
Preply.com. De rode peper, die ooit gewoon verwees naar een pittige smaak, wordt nu vaak gebruikt om iemand als "aantrekkelijk" te omschrijven. Deze emoji's spelen dus een grotere rol in communicatie.
Andere verrassende emoji-betekenissen
Naast fruit zijn er nog veel meer emoji’s die door de tijd heen dubbele betekenissen hebben gekregen. Het konijn, bijvoorbeeld, staat niet alleen voor het dier, maar wordt soms ook geassocieerd met het bedrijven van de liefde. En emoji’s zoals de raket en de maan, die oorspronkelijk verwijzen naar ruimtevaart, kunnen nu in bepaalde contexten worden gebruikt om nachtelijke avonturen aan te duiden..
Emoji's over de grens
Emoji’s zijn wereldwijd bekend, maar de interpretaties ervan kunnen per cultuur verschillen. Wat in het ene land als onschuldig wordt gezien, kan in andere landen als beledigend worden ervaren. Wist je bijvoorbeeld dat de populaire picobello-emoji in sommige landen een grof gebaar is? Hetzelfde geldt voor het duimpje omhoog, dat in Bangladesh een negatief gebaar is. Emoji's spreken dus niet altijd dezelfde taal als jij!